Показаны сообщения с ярлыком Grammar. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Grammar. Показать все сообщения

четверг, 4 февраля 2016 г.

Confusing or Confused? Разница между страдательными и действительными причастиями.




















Confusing or confused?
Tiring or tired?
Motivating or motivated?
Boring or bored?
Interesting or interested?

Практически у каждого учащегося в определенный момент возникают вопросы относительно употребления этих причастий. В каких случаях мы назовоем человека motivating, а в каких - motivated? Лекция в университете - boring или bored? Материал в этой статье - confusing или confused?

Существует много вариантов объяснения этой темы, но, как уже заведено на этом блоге, мне дорого Ваше и свое время, поэтому даю Вам два простых объяснения, после которых Вы уже никогда не будете мучиться сомнениями.


среда, 27 января 2016 г.

Союзы меняют всё. Как сказать "в случае, если"?




















Изучая английский язык, я уверена, что Вам нередко приходилось сталкиваться с "незапоминающимися" союзами. Речь сейчас идет не о простых союзах (and, or, but), а о более сложных, которые впервые встречаются нам на уровне Intermediate: in case, as long as, so long as, provided/providing (that), unless - все они вводят придаточные предложения условия, то есть так или иначе связаны с союзом if. 

Сегодня я подробно разберу группу этих союзов, с примерами и переводами, поскольку именно в таком случае они проще запоминаются. Кстати, совет всем, кто решил "зазубрить" союзы - не тратьте время зря. Пытайтесь составлять предложения, используя новые слова (в данном случае союзы), чтобы они запоминались в контексте, а не в алфавитных столбиках (подробнее о запоминании слов здесь).


суббота, 2 января 2016 г.

Почему письменные тесты неверно определяют Ваш уровень?


За 12 лет работы преподавателем в вузе, на курсах, частным образом и онлайн, я ни разу не пользовалась письменными курсами для определения уровня грамматики учащегося.

Знаете, почему?
  1. Человек может переволноваться и не ответить на вопросы.
  2. В любой ситуации можно использовать разные временные формы, но письменные тесты не программируются на несколько вариантов ответов.
  3. Человек может пройти кучу тестов и научиться правильно расставлять "галочки", но тем не менее употреблять грамматические формы так и не умеет.

среда, 28 октября 2015 г.

Присоединяйтесь к ноябрьскому марафону от OnlinEnglish!


Психологи говорят, что ноябрь - один из самых депрессивных месяцев в году, наряду с февралем. Если ноябрь, не успев начаться, уже вводит Вас в состояние хандры и уныния, самый лучший способ - направить свою неуемную энергию в учебу. Это инвестиция, которая всегда окупится, а знания и навыки, приобретенные всего лишь за один месяц, составят прочную базу для дальнейших побед.

Теперь поподробнее.

В ноябре на платформе OnlinEnglish мы проводим марафон под названием "Английские времена - раз и навсегда!" В течение месяца все участники будут учить грамматику по учебнику iGeneration Grammar, и два раза в месяц мы соберемся на онлайн-занятия в группе.

Что необходимо для участия в марафоне:


  1. Поделиться ссылкой на это сообщение на своих социальных страницах.
  2. Приобрести учебник iGeneration Grammar со скидкой 50% (код: launchgrammar) до 1-го ноября! >> ссылка ниже.
Марафон стартует 1-го ноября 2015 г. Все задания из учебника, а инструкции я буду отправлять по электронной почте. 

Купить учебник iGeneration Grammar 

(код launchgrammar при оплате)


четверг, 22 октября 2015 г.

"Знаешь"? или как задавать простые вопросы по-английски


Знаете, чем отличается человек с начальным (или средним неразговорным) уровнем английского языка от того, кто свободно на нем говорит (пусть даже и не на высшем уровне)?

Умением быстро переводить односложные предложения и простые фразы. 

Такое (соврешенно верное) открытие сделала для себя моя подруга, которая после года интенсивных занятий английским по учебникам уровня Advanced, не смогла ответить мне на простой вопрос: How's the weather?


понедельник, 12 октября 2015 г.

Читай классику - изучай грамматику!


Дорогие друзья! Если Вы еще не записались на мою осеннюю серию вебинаров Overbooked о том, как читать классику в оригинале, предлагаю Вам записаться прямо сейчас, заполнив простой формуляр ниже. Все вебинары проводятся при совместно с потрясающим сервисом онлайн-литературы Babeleo Books.

На этот раз мы поговорим об изучении грамматики на основе классических книг. В отличии от лексики, которая устаревает и меняет свою стилистическую окраску, изучение грамматики на основе классической литературы доступно учащемуся любого уровня и всегда актуально! Каким образом это происходит?


четверг, 24 сентября 2015 г.

Как найти самый эффективный учебник по грамматике?


Добрый день, дорогие читатели и учащиеся платформы OnlinEnglish! Сегодня мы поговорим о грамматике, точнее о том, как правильно выбрать учебник по грамматике, если Вы занимаетесь английским самостоятельно. Вы узнаете, какие критерии должны быть у учебника и насколько эффективна (или неэффективна) та или иная подача информации.

Поскольку большинство запросов, которые приводят любителей английского на этот сайт, связаны с грамматикой (например, люди очень активно слушают подкасты "5 минут английско грамматики"), сегодня я решила поделиться своим десятилетним опытом преподавания английского и рассказать Вам, какой учебник будет наиболее эффективен для самостоятельного обучения.


понедельник, 31 августа 2015 г.

Подарок ко Дню знаний 2015!


День знаний - уже завтра... Вернее,  он будет завтра для тех, кто учится только в школе или в институте. Для многих из нас, давно закончивших разные учебные заведения, но продолжающих изучать английский онлайн, первое сентября - своеобразный толчок, возможность снова окунуться в учебу, прослушать новый курс, приобрести новый учебник по грамматике и наконец-то взяться за произношение.

Кстати, на все услуги и продукты OnlinEnglish действует скидка 10% до 10-го сентября. Записаться на пробный урок и получить более подробную информацию можно здесьКод акции KnowledgeDay10. 

Помимо этого для всех своих читателей, слушателей подкастов и подписчиков я предлагаю новый вид обучения!


четверг, 12 марта 2015 г.

И снова о модальных глаголах: may и might


Сегодня мы вспомним, как употребляются модальные глаголы may и might. Нам уже известно, что эти глаголы (если они используются в утвердительной форме, то есть без частицы not) выражают вероятность действия. Наибольшая степень вероятности выражается в этих случаях модальным глаголом must, меньшая - may, самая малая степень вероятности - модальным глаголом might. 

Например: 

  1. John must be sleeping right now, he's not picking up the phone even though he's in the house. Джон наверняка сейчас спит; он не поднимает трубку, даже несмотря на то, что он в доме. 
  2. John may be sleeping right now because his room has gotten quiet. Возможно, Джон сейчас спит, потому что в его комнате вдруг стало тихо.
  3. John might be sleeping right now, but I'm not really sure. Может быть, Джон сейчас и спит, но я неуверена. 
Об этом - сегодняшний краткий видеоурок (см. ниже).  

суббота, 28 февраля 2015 г.

Перевод назывных предложений в английском языке.

На написание этого сообщения меня вдохновил имейл одного из знакомых, который владеет английским на начальном уровне, но, нужно отдать ему должное, старается писать письма на английском языке и не боится конструктивной критики. Вот текст письма (с небольшими изменениями): "It's my 1st visit to US. Very unusual city. A lot of emotions. Very many unusual things, a lot of English practice." Последние четыре предложения - примеры назывных предложений. Назывные предложения, согласно учебнику русской грамматики, - это "односоставные предложения, в которых утверждается существование, бытие предметов или явлений". Для русского языка такие предложения очень характерны, поскольку они наиболее точно передают настроение говорящего и не противоречат русскому синтаксису. Однако переводить их на английский язык "калькой" - значит недостаточно хорошо понимать структуру английского предложения (для повторения этой темы см. шпаргалки по синтаксису английского предложения в "материалах", раздел "Рунглиш"). Давайте разберемся, как правильно  их переводить.

четверг, 29 января 2015 г.

Other, another, the other, the others, others? - Как сказать "другой"?

Думаю, что не совсем корректно "черпать свое вдохновение" в самых распространенных ошибках, но я нахожу, что такие статьи становятся наиболее популярными, поскольку они отвечают на сложные и актуальные вопросы учащихся. Итак, если у Вас в голове все еще путаница с употреблением английских слов "other, the other, another, others, the others" в значении "другой, другие", то очень надеюсь, что из примеров и объяснения, приведенного ниже, станет более понятно, когда употреблять каждое из этих "other"-слов. Как и в предыдущих статьях для разъяснения воспользуюсь помощью учебника по практической грамматике К.Н. Качаловой и Е.Е. Израилевича, который в свое время прояснил все эти вопросы для меня.

понедельник, 26 января 2015 г.

Когда и как используются "gonna", "wanna", "getta" и другие нестандартные грамматические структуры?

Наступило время вновь поговорить о "любимых мозолях" (aka. pet peeves), тем более, что давят на них русскоговорящие настолько часто, что "зажить" им придется нескоро. Речь пойдет о нестандартной грамматике, а именно о сокращениях, характерных для разговорной английской речи: wanna = want to; gonna = going to; getta = get to и др. (полный список вывешен ниже). 

Начнем с того, что эти фразы, которые постоянно употребляются в разговорной речи, а также в рэпперских песнях, как-то особенно притягивает своей компактностью. Люди, которые по-английски говорят сравнительно недавно и имеют небольшой опыт общения с носителями языка, больше всего реагируют на нестандартную грамматику и впоследствии становятся ее самыми верными последователями. По опыту замечу, что  нестандартная грамматика привлекает следующие категории учащихся:

четверг, 22 января 2015 г.

Разница между What и That.

Для начинающего учащегося слова what и that, которые на русский могут переводиться одинаково (что, чтобы), могут вызвать определенные сложности в употреблении. Сейчас мы не будем говорить о разнице в произношении, что также играет роль (неправильная артикуляция приводит к тому, что ни говорящий, ни слушатель не понимают, что конкретно употребляется - that или what; подобные слова - then и when), а поговорим собственно о них как о частях речи и об их синтаксической роли (роли, которую они играют в предложении).

воскресенье, 18 января 2015 г.

Как сказать по-английски "у меня"?

Странный вопрос, казалось бы, но, судя по статистике блога, он довольно распространенный среди тех, кто изучает английский. Если отвечать кратко, то фразы "у меня" в английском языке не существует. А если подробно, то нужно, во-первых, разобраться в структуре английского предложения, которое обычно начинается с подлежащего (кроме сложных случаев, да и в них тоже все четко: обстоятельство времени может иногда стоять перед подлежащим). Во-вторых, есть некоторые русские фразы, которые так и хочется перевести подстрочником, но в соответствии с правилами английского синтаксиса, сделать это невозможно (для знакомства с примерами таких предложений перейдите по ссылкам выше). Предложения, начинающиеся в русском языке с дополнения "у меня", переводить подстрочным методом нельзя, то есть необходимо их перестроить.

пятница, 2 января 2015 г.

Онлайн-курс для учителей английского в январе


Если Вы учитель, то скорее всего Новый год для Вас начинается с перспективного планирования. Пусть январь не начало учебного года, но какие-то планы и цели Вы уже ставите перед собой, искренне надеясь, что новый год будет лучше предыдущего. В новом году мне хотелось бы пожелать всем преподавателям совершенствоваться в профессиональном плане, чтобы достичь новых высот и реализовать весь свой потенциал!

Начиная с января 2015 года, я буду проводить онлайн-тренинги для учителей английского языка, которым очень хочется внедрить в свою работу новые методики обучения различным языковым аспектам, онлайн технологии и программы. Тренинги под названием The Chief Learner будут проходить несколько раз в год, и основная их цель - дать возможность учителям повысить свою квалификацию, не выходя из дома. Каждый участник первого, январского модуля, получит полный пакет The Chief Learner, состоящий из следующих компонентов:


пятница, 5 декабря 2014 г.

Новый подкаст: притяжательный падеж существительных (1)

О притяжательном падеже существительных я уже однажды писала серию статей (см. раздел "английская грамматика", статьи 6-8), но поскольку эта тема до сих пор не до конца понятна даже учащимся уровня Intermediate, сегодня предлагаю Вам новый подкаст из нашей серии уроков "5 минут английской грамматики", посвященный как раз этой теме. Если у Вас нет возможности посещать частные уроки по скайпу с нашими преподавателями и носителями языка, эти подкасты как раз помогут Вам восполнить пробелы и закрепить полученные знания на практике!


вторник, 2 декабря 2014 г.

Разница между вопросительными словами what и which


Сегодня мы с Вами поговорим о том, в чем разница между вопросительными словами What и Which. На русский язык они могут переводиться одинаково (какой, который), поэтому попытаемся разобраться, в каких случаях нужно употребить what, а каких - which - вот простой пример:

What dress should I wear?
Which dress should I wear?

Мы уже однажды затрагивали тему what и его употребления как относительного местоимения в повествовательном предложении, например: I asked him what time it was. В той статье мы затронули очень наболевшую тему многих учащихся: как не путать what и that в предложениях типа He told me what/that I should go on vacation (кстати, тест на знание этих местоимений предлагаем пройти здесь).

Но сегодня мы вернемся к использованию what как вопросительного слова и его отличия от which. Рассмотрим опять примеры, приведенные ранее. Интересно, что оба этих предложения могут быть правильными в зависимости от контекста.


среда, 19 ноября 2014 г.

Как бегло задавать вопросы на английском языке?

Просматривая статистику блога, я обнаружила, что некоторые читатели очень интересуются тем, как бегло задавать вопросы на английском языке. Тема эта очень обширная, и пошаговой инструкции, вернее, панацеи типа "повесь на стенку, чтобы не забыть" (как модно сейчас среди диванных любителей английского языка "В контакте" здесь нет. Можно написать огромное количество шпаргалок, но, как и разговорники, они не дадут нужного результата. Если Вы мне не верите, можете вызубрить 25 вопросов (для этого особого ума не нужно), и их Вы научитесь задавать правильно, но сложности обязательно возникнут, когда Вы решите задать новые вопросы. Никакой разговорник или шпаргалка не научит свободному, беглому общению. Итак, сегодня я расскажу, как можно научиться задавать вопросы бегло и правильно общаться с собеседником, ведь, как говорил легендарный Larry King:

“You cannot talk to people successfully if they think you are not interested in what they have to say or you have no respect for them. ” 

среда, 1 октября 2014 г.

Новый подкаст! Когда употребляется some и any?


Серия подкастов "5 минут английской грамматики" дает Вам возможность кратко ознакомиться с основными грамматическими правилами и затем закрепить все теоретические знания на практике. Сегодня начнем небольшой экскурс в раздел местоимения, в частности Вы узнаете, как используются some и any и их производные: somebody, someone, something/anybody, anyone, anything и др. Правил немного, и запомнить их нетрудно, поэтому слушайте, делайте пометки, задавайте вопросы в комментариях и делитесь своей находкой с друзьями! Для тех, кто уже решился на бесплатный пробный урок по скайпу с носителем языка или русскоязычным преподавателем английского на нашей платформе, размещаем ссылку на анкету. Спасибо за внимания и до встречи онлайн!




среда, 24 сентября 2014 г.

Новый подкаст! Притяжательный падеж существительных (2)


В продолжении уже начатого разговора о притяжательном падеже английских существительных, предлагаю Вам прослушать новый подкаст из серии самых коротких подкастов по английской грамматике. Сегодня я расскажу Вам о трех группах существительных, которые, помимо одушевленных существительных, имеют форму притяжательного падежа. Почему эти знания важны? Обычно, если человек учит английский самостоятельно, он много тратит времени на то, чтобы изобрести те правила, которых в природе нет.

В случае с притяжательным падежом, часто бывают варианты дословного перевода: дом друга - house friend/house of friend/house of the friend/the house of the friend/house of friend's/a friend's house/the friend's house. Из всего представленного многообразия, выбрать именно то, что правильно, получается не всегда, обычно выбирается то, что больше похоже на русский язык: house friend или house of friend. Хотя, в принципе, Вас поймут, лучше все-таки послушать советы профессионалов и, если нет возможности заниматься английским по скайпу на нашей платформе, то хотя бы потратить 5 минут времени, чтобы знать, как говорить так, чтобы носителю языка было понятнее.