Показаны сообщения с ярлыком Advanced Pronunciation. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Advanced Pronunciation. Показать все сообщения

вторник, 17 ноября 2015 г.

Деcять бесплатных онлайн-ресурсов для изучения английского произношения


Ко мне часто обращаются с просьбой помочь в изучении английского произношения бесплатно. Сегодня я решила составить список из 10-ти сайтов и бесплатных ресурсов, которые, на мой взгляд, наиболее эффективны для самостоятельного изучения английского произношения

Каждый из них имеет свои, особенные, компоненты, поэтому если Вы разрабатываете программу для самостоятельного изучения английского произношения, выбирайте разные ресурсы даже на одну и ту же тему, поскольку разные преподаватели освещают каждую отдельную тему по-разному.

По каким критериям я отбирала эти сайты?

  1. Ясное и понятное изложение материала.
  2. Знания преподавателя.
  3. Системность подачи материала.
  4. Простой сайт.
  5. Краткость изложения.


Итак:

вторник, 8 сентября 2015 г.

Тренинги по произношению: LinkedEnglish Pro


Обучение произношению многим кажется непрактичной роскошью. "Какой есть акцент, такой пусть и будет. И какая разница, что звуки не так произносятся, ведь меня же понимают, правильно"?

Не совсем.

Мы привыкли думать, что произношение - это прежде всего трудновыговариваемые скороговорки и совершенно не связанные с реальной разговорной речью упражнения. Возможно, нас так научили в школах или в институтах, поэтому занятия произношением нам кажутся пустой тратой времени и денег. Другое дело грамматика или чтение или "разговорка"!

В прошлом году я попыталась развеять подобные мысли, создав два практичных курса по английскому произношению, LinkedEnglish и LinkedEnglish 2 (скидки на них ниже). Сегодня на этих курсах занимается более полутора тысяч человек, многие из которых осознали, что правильное изучение произношения далеко не пустая трата времени, а самое прибыльное вложение.


четверг, 14 мая 2015 г.

Что такое "рyнглиш"? Часть 1.

Design: E. Mutonono, based on www.clipart.com
В продуктовом магазине на Брайтон Бич в Нью-Йорке продавщица сервилата вежливо спрашивает: "Вам турку наслайсовать или писом"? перевод №1: "Вам индейку порезать или кусочком"? перевод № 2: "Would you like this turkey sliced or in one piece?" Вопрос: на каком языке говорит продавщица?

понедельник, 20 января 2014 г.

Когда, куда и как исчезает буква "h"?

О предмете нашего сегодняшнего разговора уже неоднократно шла речь на этом блоге (см. подкасты №1, 2, 13, 14, 15 на этой странице), а также в контексте онлайн-курса "Принципы связной английской речи". Сегодня мне хотелось бы поподробнее остановиться на одном из самых распространенных принципов английской связной речи, неумение воспроизвести который, во-первых, затрудняет понимание речи носителей языка, во-вторых, тормозит скорость Вашей английской речи. Поскольку начинающий учащийся добросовестно пытается произносить слова как можно четче, принцип "пропуска h" или, говоря языком фонетиста, элизия, остается в лучшем случае в стороне (игнорируется). В худшем случае, даже если "h" пропускается, звучит это по меньшей мере неестественно, а то и вообще хаотично. Итак, сегодня разберемся в следующем: 1) в каких случаях мы произносим и не произносим h; 2) что происходит, когда h пропускается. Эти два важных вопроса разбираем в подкасте. Спасибо за внимание!




понедельник, 16 сентября 2013 г.

Новый подкаст! Английская интонация в повествовательных предложениях

В сегодняшнем подкасте мы разберем важную тему английской интонации в повествовательных предложениях. Интонация в повествовательных предложениях практически всегда понижающаяся, но в некоторых случаях она может повышаться на последнем ударном слоге. Приглашаем Вас прослушать подкаст и узнать не только в каких случаях интонация в повествовательных предложениях повышается, а в каких - понижается, но и чем английский понижающийся тон отличается от русского. Если у Вас есть вопросы, пишите их в комментариях. Если подкаст Вам понравился, будем благодарны за перепост в социальных сетях! Ниже - подкаст, а также запись предложений для отработки навыков интонации.

понедельник, 9 сентября 2013 г.

Новый подкаст! Самая распространенная ошибка в произношении

Одна из наиболее распространенных ошибок в английском произношении, которую допускают практически все учащиеся, - это неправильная постановка ударения в сложных существительных. Сложные существительные обычно состоят из двух основ: earrings, pineapple, fireplace, bathtub, flatmate, snowstorm, butterfly, bookshelf, seaside и др. На русский язык эти существительные могут переводиться простыми существительными (сережки, ананас, камин, ванна, метель, бабочка), так и словосочетаниями (сосед по квартире, книжная полка, морской берег). В русских сочетаниях главное слово стоит на вторм месте, и ударение падает на него. В английском языке - все наоборот. Прослушайте сегодняшний подкаст и поработайте над ударением в сложных английских словах.

понедельник, 15 июля 2013 г.

Тест по английскому произношению - 2



На прошлой неделе я предложила Вам пройти тест на произношение, а именно, на Ваш уровень понимания разговорной речи. Тем, у кого не было времени прослушать полутораминутный диктант, рекомендую сделать это прямо сейчас (ссылка здесь)! 

Умение произносить английские звуки в изоляции, в отдельных словах и даже в скороговорках совершенно не гарантирует, что Вы начнете воспринимать и воспроизводить беглую речь. В связной речи существуют свои принципы соединений слов и сочетаний (обычно учащиеся называют это "глотанием" звуков, как будто в правильной речи звуки не "проглатываются"). На самом деле, связная речь невозможна без изменения звучания некоторых звукосочетаний. Давайте рассмотрим эти принципы и потом разберем это на примерах.

понедельник, 18 марта 2013 г.

Отличия английского произношения от русского

Нередко приходится слышать о том, что английское произношение отличается от русского "только некоторыми звуками". Такое мнение неточно и даже ошибочно. Наивно полагать, что произношение иностранного языка замыкается только на звуках. Звуки сами по себе - лишь малая часть того, что называется произношением. На самом деле произношение - это комплекс фонетических особенностей языка, который включает как артикуляцию отдельных звуков (которые, кстати, в речи никогда не встречаются сами по себе), так и артикуляцию сочетаний, ассимиляцию, ударения и соединения слов в речи, а также интонацию. Одно и то же слово, произнесенное с разной интонацией, пусть даже с неточной артикуляцией, может вызвать разную реакцию со стороны собеседника. Кроме того, если речь иностранца кажется Вам "очень быстрой", то проблему непонимания легко решить, зная основные отличия английского произношения от русского. Сегодня мы подготовили небольшой урок, который поможет распознавать такие отличия в разговорной речи. Записаться на полный курс по произношению OnlinEnglish, можно здесь. Удачи!

четверг, 24 января 2013 г.

Южные акценты в США: их происхождение

Источник:
http://robertspage.com/dialects.html
Десять лет назад, во время моей учебы в небольшом частном университете в районе гор Аппалачи в штате Кентукки, я с удивлением для себя обнаружила интереснейшую группу акцентов, о существовании которых раньше даже  не подозревала. Собирательно эту группу называют "южный акцент США", и в свою очередь группа делится на огромное количество подгрупп (см. таблицу выше, более подробно на этом сайте). Находясь в языковой среде, я невольно стала носителем этого диалекта, и в конце года мой говор легко распознавался, но от этого особой радости я не испытывала. Наряду с фонетическими особенностями, каждый диалект имеет и социальную окраску - позитивную или негативную.

пятница, 20 июля 2012 г.

Test your pronunciation: can you understand a fluent speech?


"The remote-controlled car is finally here. The all-new 2011 Chevrolet Cruze."


My husband and I watched this quite entertaining commercial. It's catchy, fun, and surprisingly, quite educational. It showed to me that I sometimes cannot switch my brain off even when I'm relaxed and watching my favorite show. Somehow I end up thinking how to use this commercial for teaching. Watch it and then complete the gaps below. This particular commercial has a number of short conversational forms that you will hear in everyday English.

среда, 16 мая 2012 г.

Интонация в английских альтернативных вопросах

Продолжая разговор, начатый две недели назад об интонации в разделительных вопросах, сегодня хочу поговорить об альтернативных вопросах и об особенностях их интонации. Не стоит забывать, увлекаясь грамматикой, что освоить интонацию иностранного языка не менее важно. Об этом обо всем - в новом видео-уроке. Вопросы и интересные мысли можно писать в комментариях. Удачи!

четверг, 29 марта 2012 г.

TESOL Convention 2012: Using American Commercials to Boost Integrated Pronunciation Skills

This is a script (non-verbatim, of course) of the presentation I am going to do in just a few hours at TESOL International Convention 2012 in Philadelphia, PA. If you are an English teacher and find this material relevant and helpful, feel free to use it in your own classrooms and post it on your blogs, websites and social networks with a link to this blog. If you are a student of English I hope I won't bore you too much with some technical stuff. Feel free to ask questions or write comments!

If you're a TESOL participant who has attended my presentation, thank you very much for your precious time and interest! For further discussion please, sign in for a series of free webinars on Creating Your Own Virtual Classroom here (password: webinar). They will be conducted in May-June.
All the best,
E. Mutonono

четверг, 29 сентября 2011 г.

Practice some Cockney English!

Now that you know some of the characteristics of the Cockney English dialect as it was presented by George Bernard Shaw in "Pygmalion" I would like to share a fun video made by Gareth Jameson, an actor and speaking coach from London, England. Mr. Jameson has a website through which he offers his services to a great audience attempting to perfect their speech. The name of the website though may sound quite ambiguous to an American reader.

четверг, 1 сентября 2011 г.

Подробнее о вебинарах

С первым сентября всех читателей, посетителей и учащихся OnlinEnglish! Пусть в новом учебном году мы все научимся чему-то новому, интересному и доселе нам неизвестному. Действительно, как поется в детской песне: "Ужасно интересно все то, что неизвестно", человеческая сущность всегда интересуется тем, что малоизвестно и загадочно! Сегодня мне бы хотелось приоткрыть завесу неизвестности и подробно, с иллюстрациями, рассказать Вам о том, что такое вебинар. Конечно, есть статья на википедии, но она очень длинная и без картинок, поэтому я решила показать пошагово, как планируется и проходит вебинар.